Ik heb Pantro “gebaard”?!?

Ik heb Pantro “gebaard”?!?


Toen we laatst een elektricien moesten raadplegen had ik “gesprekje” met hem over van alles en nog wat. Het was namelijk een hele aardige, vrolijke en spraakzame man. Op een gegeven moment komt Pantro er ook bij. De elektricien vertelde, dat hij ook een hond had en dan eentje speciaal voor de jacht. Pantro vond hem blijkbaar wel aardig en wilde graag door hem geaaid worden. Ik vertelde op mijn beurt weer, dat Pantro mijn grote vriend was en andersom. “Maar dat laatste komt waarschijnlijk, omdat ik hem elke dag eten geef.” Dat zei ik in het Zweeds. En ik dacht dat eten geven in het Zweeds op “voeren” klinkt, dus “foder” (spreek je uit als foeder) of “föder” (spreek je uit als feuder). Ik gebruikte beide varianten en zag hem erg bedenkelijk kijken. Later realiseerde ik me dat “född” een hele andere betekenis heeft. Namelijk “geboren”! Ik heb daarmee zoiets gezegd als “ik baar Pantro elke dag” of “ik laat hem elke dag geboren worden.” De volgende keer dat hij (Pelle) bij ons komt zal ik dat eerst maar even rechtzetten. Toen ik Joke het verhaal deed kreeg ik een bevestiging van mijn vermoeden en hebben we er smakelijk om moeten lachen. Voeren is trouwens in het Zweeds “fötter” of “ge mat”. Tja een t of een d maakt heel veel verschil…

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *